International Trade/WTO: Respondent (PRC Firms)
Greater China Region Guide 2024 : China
Band 1
Email address
[email protected]Contact number
+86 10 5706 8585Chambers Review
The leading international trade/WTO practice at Jincheng Tongda & Neal Law Firm fields a deep bench of specialists who are able to take on large-scale matters, spanning trade remedy cases, WTO disputes and trade negotiations. The team is especially noted for its experience in anti-dumping cases involving markets such as the USA, the EU and the Asia-Pacific region. It is skilled at handling no-injury defence and possesses specialist knowledge in various industries including iron, steel and renewable energy. It remains a counsel of choice for MOFCOM in a number of significant WTO disputes. Additionally, the firm is capable of advising on sanctions, export control-related compliance and customs-related disputes.
金诚同达律师事务所领先的国际贸易与世贸组织团队拥有一批资深专家,能够处理大规模事务,涵盖贸易救济案件、世贸组织争端和贸易谈判。因其在涉及美国、欧盟和亚太地区等市场的反倾销案件方面的经验受到特别瞩目。该团队擅长处理无损害抗辩,在包括钢铁和新能源在内的多个行业中拥有专业知识。其仍是商务部在一些重大世贸争端中首选的法律顾问。此外,该律所能够就制裁、出口管制相关合规以及海关相关纠纷提供建议。
Work Highlights
- Jincheng Tongda & Neal represented China Rubber Industry Association in the General Court of the European Union in an appeal against an anti-dumping decision from the European Union.
- The firm was commissioned by TRAFFIC China to issue a report on China's anti-money laundering laws and regulation as well as a case study of smuggling of endangered species.
- 金诚同达律师事务所代表中国橡胶工业协会在欧盟普通法院提起上诉,反对欧盟的反倾销决定。
- 该律所受到国际野生物贸易研究组织中国项目(TRAFFIC 中国)的委托,发布一份关于中国反洗钱法律法规以及濒危物种走私案例研究的报告。
Strengths
Provided by Chambers
"They were professional, knowledgeable and responsive to my needs, and have extensive experience in this area."
"They are highly professional even when my case is very complex and challenging, analysing the case from multiple perspectives and addressing the issues from a sophisticated standpoint."
“他们专业、知识渊博,对我的需求反馈迅速,在此领域有着丰富的经验。”
“该团队非常专业,我的案件非常复杂而且具有挑战性,团队从多角度进行分析,从更精巧的出发点着手解决问题 。”
"They were professional, knowledgeable and responsive to my needs, and have extensive experience in this area."
"They are highly professional even when my case is very complex and challenging, analysing the case from multiple perspectives and addressing the issues from a sophisticated standpoint."
“他们专业、知识渊博,对我的需求反馈迅速,在此领域有着丰富的经验。”
“该团队非常专业,我的案件非常复杂而且具有挑战性,团队从多角度进行分析,从更精巧的出发点着手解决问题 。”
Notable Practitioners
Yang Chen is renowned for his expertise in WTO matters. He has longstanding experience assisting Chinese associations and enterprises in a broad range of investigations and trade disputes. He is the managing partner at Jincheng Tongda & Neal Law Firm and works out of its Beijing office.
杨晨律师因其在世贸事务上的专长而闻名。他在协助国内协会和企业处理一系列的调查和贸易纠纷上具有长期的经验。他是金诚同达律师事务所的管理合伙人,在北京办公室工作。
Stephen Peng garners a reputation for assisting the Chinese government and MOFCOM with WTO disputes and negotiations. He also has noteworthy expertise defending domestic entities in various safeguard investigations.
彭俊律师因协助中国政府和商务部处理世贸争端和谈判而赢得声誉。他同时在为国内企业在各种贸易保护调查中的辩护上具有值得关注的专长。
"He's a senior lawyer in this area and shared insightful opinions."
“他是该领域的资深律师, 和我们分享了有洞察力的观点。”
Fu Xin acts for a number of enterprises in responding to trade remedy matters, covering anti-dumping and countervailing duty investigations. He routinely represents entities in the renewable energy and steel industries.
符欣律师代表众多企业应对贸易救济事宜,包括反倾销、反补贴税及损害调查等。他经常代表来自新能源和钢铁行业的公司。
"He is methodological and can often deliver appropriate litigation strategies based on experience and circumstances."
“他做事有方法论,经常能够根据经验和情况提供适当的诉讼策略。”
Wu Yazhou has a growing reputation in the international trade area. He is noted for his specialism in international dispute resolution and trade remedy issues. He is a senior consultant at Jincheng Tongda & Neal Law Firm and operates out of its Shanghai office.
吴亚洲先生国际贸易领域中的声誉日益提高。他以其在国际争端解决和贸易救济问题上的专长而闻名。他是金诚同达律师事务所的高级顾问,常驻上海办公室。
"He is very familiar with our company's situation and can tailor relevant legal solutions to us."
“他对我司的情况非常了解,能够为我们量身定做相关的法律解决方案。”
Peng Yong is noted for handling all manner of customs issues. With his focus on administrative disputes, clients also benefit from his previous experience working in the General Administration of Customs.
彭勇律师因处理各种海关问题而闻名。他以行政诉讼作为专攻领域,客户同时受益于他在海关总署的工作经历。
"Peng Yong is the brain and soul of the team. He has a clear and logical train of thought, displaying a high level of professionalism and resilience."
“彭勇律师是整个团队的大脑和灵魂。他思路清晰、高屋建瓴、专业水平高,处理事务的方式和方法多样且灵活。”
Xu Zheng's broad practice covers WTO disputes, anti-dumping and countervailing reviews, and US Section 337 investigations. He has considerable experience dealing with US-related cases.
徐铮律师广泛的业务领域包括世贸争端、反倾销和反补贴调查,以及美国337调查等。他在处理与美国相关的案件上具有大量经验。
"He is diligent, possesses strong professional capabilities and can handle various challenging issues for clients."
“他工作勤勉,专业能力强,能够为客户处理不同的疑难问题。”